与会领导专家
副校长赵同谦致辞
河南省委外事办原副主任、译审杨玮斌致辞
12月10日,我校外国语学院和河南省太极文化外译研究中心承办的新时代文化传播与翻译论坛在线成功举办。我校副校长赵同谦、河南省委外事办原副主任、译审杨玮斌参加开幕式并致辞。本次论坛吸引了20余所国内高校和科研机构近千名专家学者在线参会。
赵同谦介绍了学校概况并对各位专家学者以及参会者表示热烈欢迎。他指出,目前对外传播能力的重要性日益凸显,外语学科要通过翻译研究和发展彰显“国际视野”和“中国情怀”,既要用自己的语言讲好中国故事,更要用世界的语言展示中国魅力。
杨玮斌对论坛举办表示热烈祝贺,他充分肯定了我校在翻译学科建设和人才培养方面做出的贡献,坚定了我们致力于太极文化翻译、用外语讲好河南故事、传播中原文化的信心。
华侨大学教授王建华、北京外国语大学教授王华树、华东师范大学教授赵刚、河南师范大学教授赵文静、杨玮斌、对外经济贸易大学教授王建国、上海外国语大学教授韩子满、英国利兹大学教授王斌华等知名高校和企事业单位的专家学者分别作了主旨报告。大家相聚云端,共谋翻译教育创新发展,为翻译学科发展聚智发力,为语言服务人才培养贡献智慧与力量。
与会学者们认真聆听、积极参与,整个论坛学术气息浓郁,大家互学互鉴、思想得以交流、智慧得以碰撞。本次新时代文化传播与翻译论坛主题鲜明、内容丰富,给人以启迪,让人受益匪浅。同时它也指明了新时代翻译研究的趋势和方向,进一步推动了我校的翻译学科建设与翻译人才培养工作。